SHORT STORY Lihaaf [The Quilt] O Ismat Chughtai Translated from Urdu by M. Asaduddin In the last issue of manushi, while reviewing Deepa Mehta’s Fire, we. Read this article to know about Lihaaf The Quilt summary by Ismat Chughtai. Lihaf is an Urdu short story that made Ismat Chughtai popular for its controversies . Ismat Chughtai’s Lihaaf challenged the conventional feminine qualities of obedience, abstinence and modesty in a patriarchal society and.

Author: Mizuru Sabei
Country: Liberia
Language: English (Spanish)
Genre: Finance
Published (Last): 8 November 2015
Pages: 26
PDF File Size: 5.68 Mb
ePub File Size: 6.17 Mb
ISBN: 597-7-92339-278-7
Downloads: 30538
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Jugrel

I was scared and got back to sleep. Rabbu used to massage her back for hours together. At times I could hardly bear it — the sight of Rabbu massaging chughyai rubbing at all hours. I thought she was going to die and rushed out of the room Thank God Rabbu returned that night. Views Read Edit View history. She was asked to apologize which she did not and also won the case, after her lawyer pointed out that the story makes no suggestion to a sexual act, and prosecution witnesses could not point out any obscene words, and the story is suggestive and told from perspective of a small girl.

Full text of “Lihaaf [ The Quilt] Ismat Chughtai”

The lonely Begum starts to wither but is saved by Rabbo, her masseuse. The little girl could not stay there any longer.


Turning my face away from her I sipped my tea. Rabbu ismwt still rubbing her back as I fell asleep. Someone would mention their name and the whole group would burst into loud guffaws. And even if it was warm and the fan was on, she would cover herself with a light shawl.

The quilt looked perfectly innocent in the morning. Not given to playing martyr, she won the day by sheer guts and a charming sense of humour— all of which contributed as much as her bold writing to making her a famous and immensely popular literary heroine very early on in life.

Other maids handed over the necessary things at the door, muttering disapproval.

Ismat chughtai’s lihaaf – video dailymotion

Although veiled, the references were not missed by the readers. Amma was taking so long to return from Agra!

I could neither scream nor cry. A purple shawl covered her feet as she sat chughtwi regal splendour, a veritable Maharani. The girl missed her home badly that she started crying.

Decoding the ‘feminist’ in Ismat Chughtai’s most (in)famous short story, Lihaaf

That night the peculiar noise started. Once in there, she is no longer at the mercy of the Nawab to placate her urges. My own brothers and their puny, little friends! Toxic monogamy culture displays signs of codependency which manifests in ways that have invariably toxic outcomes.

Everyone used to say that I was possessed by evil spirits.


It became a landmark for its early depiction of sex, still a taboo in modern Indian literature chughyai, let alone Urdu literature. Doctors and hakims pronounced that nothing was wrong, the skin was unblemished. Chyghtai de-formation as a predator is complete when she tries to molest the narrator, disregarding her age and the fact that the latter was left to her care.

But I was helpless and had to stay there much against my wish. The purpose of this piece is not to question the progressive nature of Lihaafbut to provide an alternate perspective on the story by shifting attention from the luhaf theme of homosexuality. It was severe punishment for me! When she changed her dress I began to feel jittery. Retrieved from ” https: That sets my mind racing into the labyrinth of times past. Chuhtai was defending his story, Bu that faced similar charges.

All the toys and sweets of the world had no interest for me. Oh God, who was this other person? Begum was gaining the glow that she lost.